2. Sieb

Trainingsraum: Panromanischer Wortschatz (PW)

Die verschiedenen Versionen dieses Texts in katalanischer, rumänischer, italienischer, spanischer, portugiesischer und französischer Sprache enthalten vornehmlich Wörter, die in verschiedenen romanischen Sprachen vorhanden sind. Gleichzeitig lernst du ohne große Anstrengung die häufigsten Charakteristika jeder dieser Sprachen kennen.
Hier findest du die italienische Version.

Text 3: Italienisch

Der folgende Text enthält einen hohen Anteil an Wörtern aus dem panromanischen Erbwortschatz im Italienischen.

Der Inhalt des Textes dürfte durch die katalanische und rumänische Fassung schon bekannt sein. Der Text gibt dir aber einen ersten Eindruck von der italienischen Sprache und ihrer Struktur, die du mit den Sprachen, die du bereits kennst, vergleichen kannst.


Schau dir den Text genau an und höre ihn dir gern auch an .

it

Der italienische Text wird (natürlich abhängig von den Vorkenntnissen in den romanischen Sprachen) vermutlich keine großen Schwierigkeiten bereiten. Das Italienische gehört zu den ostromanischen Sprachen. Sein engster Verwandter in dieser Gruppe ist das Rumänische. Vielleicht hast du ja bereits Gemeinsamkeiten entdeckt?


Zunächst geht es darum, die panromanischen Zusammenhänge zu entdecken. 
Findest du (auch hier) alle Elemente des panromanischen Erbwortschatzes?

Untersuche dabei auch die Artikel und die Pluralbildung!

Hier siehst du eine alphabetische Liste der absolut panromanischen Elemente dieses italienischen Textes (der Text enthält viele weitere panromanische Wörter, die in durchschnittlich sechs romanischen Sprachen enthalten sind):

acque (Sg. acqua), arco, orecchie (Sg. orecchio), buoni (Sg. buono), campi (Sg. campo), cantare, capo, corna (Sg. corno), denti (Sg. dente), dorme (Inf. dormire), dolce, è/essere, fa/ha fatto (Inf. fare), ferro, fiori (Sg. fiore), ha (Inf. avere), erba, uomo, entra (Inf. entrare), latte, lingua, mani (Sg. mano), morire, palme (Sg. palma), pesce, ridere, rompe (Inf. rompere), sangue, secco, suonare, tempo, terra, vengono (Inf. venire), vento, vini (Sg. vino).

Schaut man sich den Text genauer an, fällt auf, dass – wie im Rumänischen – die Pluralbildung durch die Vokale <-i> und <-e> erfolgt. Der aus dem Französischen, Spanischen oder Katalanischen vertraute Plural auf <-s> ist ein Kennzeichen der westromanischen Sprachengruppe.

Erkennbar ist auch, dass es männliche und weibliche Nomina gibt, und bestimmte Artikel: il und la, vor Vokalen auch l', im Plural i und le.


In einem zweiten Schritt erkunde Folgendes:
Welche Besonderheiten hinsichtlich der Schreibweise des Italienischen fallen dir auf?

Oftmals hilft es beim Erschließen, wenn man etwas über die Aussprache- und Schriftkonventionen einer unbekannten Sprache weiß, weil dann aus anderen Sprachen bekannte Wörter leichter zu erkennen sind. Daher hier eine kurze Übersicht der wichtigsten Regularitäten:

Laute (als hörbare bzw. durch Sprechen erzeugte Bestandteile einer Sprache) stehen immer in eckigen Klammern [  ]. Dabei wird z. T. auch auf die Lautschrift zurückgegriffen. Die Buchstaben, durch welche die Laute schriftlich dargestellt werden, sind dagegen dagegen folgendermaßen abgebildet: <  >

<gn>

Das geschriebene gn wird [nj] gesprochen.

<gl>

Dies ist die Schreibung für [lj].

<c> vor <e> / <i>

Das <c-> vor <-e> und <-i> wird [tʃ] gesprochen.

<ch>

Das Italienische markiert das <c> mit einem nachgestellten <h>, wenn es vor <-e> und <-i> wie [k] ausgesprochen werden soll und nicht wie ein ansonsten fälliges [tʃ]: Bsp.: la vacca, Plural: le vacche: <che> = [ke]; es entspricht dem fr./sp. <que>.

<gh>

Entsprechend bewirkt das <h> nach einem <g> die [g]-Aussprache. vor <e> und <i>, denn ohne das <h> wird <g> vor <e> und <i> regelmäßig [dʒ] ausgesprochen.

Zu beachten sind auch die im Italienischen besonders häufigen Doppelkonsonanten, die oft auf lautliche Veränderungen in der Sprachgeschichte hindeuten (und tatsächlich auch doppelt hörbar sind: secco [sek-ko]).

Das 4. Sieb beschäftigt sich näher mit Ausspraches und Schreibweisen in den verschiedenen romanischen Sprachen!


Wenn du mehr über das Italienische wissen möchtest, kannst du im Miniportrait nachschauen!

Pin Als nächstes empfehlen wir dir, mit dem Spanischen zu arbeiten: